摘要::華為,華為翻譯,華為語言翻【手機(jī)中國新聞】4月1日是愚人節(jié),本日許多官微都在愉快的“過節(jié)”,頒發(fā)了一些“真真假假”“似真似假”的言論。這不,@華為云 官微就發(fā)微博稱,“我,獸語十級,任何動物相同
【手機(jī)中國新聞】4月1日是愚人節(jié),本日許多官微都在愉快的“過節(jié)”,頒發(fā)了一些“真真假假”“似真似假”的言論。這不,@華為云 官微就發(fā)微博稱,“我,獸語十級,任何動物相同不在話下。我是華為云EI產(chǎn)物司理,小時候我向往著可以成為聽懂動物語言的‘動物大夫’,本日我終于實(shí)現(xiàn)了這個空想,研制出了動物語言翻譯圈?!?/p>
官方先容,華為動物語言翻譯圈是基于ModelArts Pro NLP設(shè)計,通過對海量的動物聲音信息舉辦建模練習(xí),將AI模子陳設(shè)在翻譯圈。當(dāng)動物佩帶翻譯圈時,它會及時監(jiān)測動物的聲音數(shù)據(jù),即時翻譯動物的語言,并通報給手機(jī)的APP端形成文字或語音信息,從而實(shí)現(xiàn)動物語言翻譯。雖然,這個動物語言翻譯圈“僅限4月1日當(dāng)天限量發(fā)售”。 就在各人以為華為這條微博只是一個愚人節(jié)玩笑時,@長安數(shù)碼君 卻爆料稱,“假亦真時真亦假,無為有時有還無?!薄氨救杖A為云發(fā)了一條微博,說是本身把握了獸語十級,可以翻譯一些動物的話,許多網(wǎng)友都覺得是愚人節(jié)的玩笑,但可駭?shù)氖?,這竟是真的,并且華為一直在做!” @長安數(shù)碼君 稱,“這個技能,華為于本年四月份就開始果真了,五月份舉辦過更多工程師的雇用。八月份,華為云動物語言翻譯師入職。而在這之前,華為已經(jīng)耗費(fèi)了很長的時間去成立模子。” 大概是因?yàn)槿A為選擇在愚人節(jié)發(fā)布這條動靜,也大概是因?yàn)樵擁?xiàng)技能臨時還未完全成熟,所以在這之前,預(yù)計許多網(wǎng)友對這條信息都沒有上心。不外此刻團(tuán)結(jié)官方信息和該博主的爆料來看,華為是真的在研發(fā)這項(xiàng)技能,而且這項(xiàng)技能或會在不久后與我們晤面。 華為,華為翻譯,華為語言翻http://m.afofamily.com/news/xingyezixun/13539.html (責(zé)任編輯:admin) |
軟件名稱:華為手機(jī)管家官方下載 | ||
軟件類型:系統(tǒng) | ||
軟件大?。?8.6MB |